剧评:Foreign Bodies

摄影/ Birds Migrant Theatre


 异乡·异族·异体——观 “Foreign Bodies”


文/张棋汶



我们时常会在报章、媒体上看到关于本地外籍劳工议题的讨论,时而也能在影视作品中看到他们故事。但叙事视角往往是从新加坡人的角度,亦或者是借由专业的扮演者所搬演。由一群外籍劳工组成的本地剧团 Birds Migrant Theatre 所创作的 “Foreign Bodies”,将叙事的主权交回给当事人,在剧场开启交流的平台和空间,让观众能够真正聆听外籍劳工的故事,更深入了解与体会他们在“异乡”所面临的挣扎与困境。


故事围绕着两名外籍劳工—— 在新加坡当清洁工的Arif以及帮佣Ani。两人因在同一个组屋区工作,时常碰面而日久生情。某天Ani发现自己意外怀孕,Arif和Ani在决定下一步应该怎么做时,却遇到了层层阻碍,从而体现了外籍劳工因本地国家制度与政策的约束,而被压迫的身份与权益问题。


其实Arif和Ani之间的爱情与一般人无不同,但他们的身份却成为了限制他们的羁绊和困扰。只能在休息日外出、护照被雇主扣留... …如果像Ani一样意外怀孕后,就会被人力部遣送回国,往后都无法回来新加坡工作。如Arif的台词所说:“We’re criminals here, babe” ,在国家法令和限制下,外籍劳工的身份仿佛是由国家和雇主支配的“异体”,无法享有完全的自由。


或许因为同在“异乡”,外籍劳工在本地的社群关系紧密,彼此相互依赖与依靠。剧中,当Arif和Ani遇到难题时,他们身边的朋友们——Sajib、Ira和Riri,总是会提供建议和帮助。虽然彼此之间的价值观或许有差异,来新工作的目的也不同,在朋友有难时伸出援手的举动,是温暖和动人的。但从另一方面来看,值得思考的是,除了依靠自身社群的帮助,外籍劳工在本地面临困难时,身为“异族”的他们是否有其他的求助渠道?


    摄影/ Birds Migrant Theatre


在处理帮佣与雇主之间的关系时,“Foreign Bodies” 所呈现的并不是二者之间二元对立的关系。当Ani的雇主Joanne得知帮佣怀孕的消息时,并没有第一时间举报她,而是支持Ani所做的决定,甚至提供金钱上的援助来帮助Ani度过难关。或许我们的社会需要更多像Joanne一样的雇主,对外籍劳工有多一份关怀与同理心。


演员们在剧中扮演了几段假设的情节,设想若Ani回到印尼后,母亲对于她意外怀孕的消息会有什么反应。母亲会无条件支持与接受女儿吗?还是为了躲避左邻右舍的闲言闲语而将女儿送走?令我印象深刻的版本是最后的假设情节,Arif来到的Ani的家乡去见她的母亲。母亲对Arif说:“我们的命运就像是手掌中的纹路,无法轻易改变。” 


故事结尾,Arif和Ani又回到初次相遇的组屋区,仿佛故事从未开始,却也像是另一个相同的故事又即将展开的节奏。或许对于Arif和Ani这样的外籍劳工,若想改变自身命运,就得改变社会、改变人们的观念,甚至改变国家政策与法令。


这些改变并非一朝一夕的事,Birds Migrant Theatre借由剧场艺术,让本地观众对于外籍劳工的议题有更深入的了解与讨论,正是促进这一改变的重要途径。


关于演出:20231月15日,2PM,滨海艺术中心另艺剧场,M1艺穗节呈现


点击阅读场刊:“Foreign Bodies” 场刊




    摄影/ Birds Migrant Theatre

Comments

Popular posts from this blog

剧评:傻姑娘与怪老树

剧评:ITI FYiP 2023

剧评:The Chair